• تاریخ: 2015-05-01
  • شناسه خبر: 3625
  • 1,261 بازدید

مصاحبه خواندنی با شاعر عیدی اونق

ارکین نیوز – ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺮ ﻗﻮﻡ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺳﻬﻢ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺁﻥ ﻗﻮﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ . ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ ﻭﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﻧﺴﻞ ﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﺎ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺨ ...

91086152278304675807_thumb.jpg
ارکین نیوز – ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺮ ﻗﻮﻡ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺳﻬﻢ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺁﻥ ﻗﻮﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ .

ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ ﻭﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﻧﺴﻞ ﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﺎ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ . ﻋﻴﺪﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻯ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺻﺤﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺎﻋﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺳﺒﻚ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻋﻴﺪﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺍﺷﻌﺎﺭﺵ ﺩﺭﭘﻰ ﻛﺸﻒ ﺍﻓﻖ ﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﺳﺖ . ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻋﻴﺪﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺯﻧﺪﮔﻴﺶ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﻌﺮ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺑﻪ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﻨﺸﻴﻨﻴﻢ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻛﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﻣﺪﻳﺪ ؟

ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ۹۳۳۱ )ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ( ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﻳﻠﻘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷﺮﻕ ﺁﻕ ﻗﻼ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪﻡ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺍﻳﺎﻡ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻴﺘﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮔﺬﺷﺖ ؟ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﻫﺎ ﭼﻪ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ؟

ﻳﺎﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻯ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﺳﺮﺑﺎﺯﻯ ﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﻣﺎ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻢ . ﺳﭙﺎﻫﻰ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻤﺎ.ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﺯ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻝ ﺗﺎ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﺳﺎﻝ ﺩﺭﺱ ﻣﻰ ﺩﺍﺩ .ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻛﻼﺱ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﻳﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ . ﻣﻦ ﻛﻼﺱ ﺷﺸﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺮﺩﻡ . ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺱ ﺩﺭ ﺁﻕ ﻗﻼ ﻭ ﻳﺎ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ . ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ »ﺳﻴﺪﻟﺮ« ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻡ .ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺱ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺣﻮﺯﻭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻢ .ﺣﺪﻭﺩ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎ ﺑﻮﺩﻡ . ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ﻭ »ﻧﺎﻥ « ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻢ . ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻯ ﻣﺜﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻫﻢ ﺭﻓﺘﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ . ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﺗﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻧﺪﮔﻴﻤﺎﻥ ﺑﭽﺮﺧﺪ . ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺗﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﮕﻰ. ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﺪﻫﻢ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺷﻤﺎ ﻣﺪﺗﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻛﺎﺭﻣﻰ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻫﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻰ ﺩﻫﻴﺪ ؟

ﺑﻠﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ۹۷۳۱ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﻠﻴﭻ ﻃﺎﻏﻨﻰ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺒﻴﺐ ﷲ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻭﻥ ﻣﺮﺯﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻡ . ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺪﺗﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﺍ ﻭﺳﻴﻤﺎ ﻣﺠﺮﻯ ﮔﺮﻯ ﻫﻢ ﻣﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﺎﺭ ﻣﻰ ﻛﺮﺩﻡ . . ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﺮﻭﻥ ﻣﺮﺯﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ »ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ « ﺭﺍ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ . ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻌﺮ ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻡ . ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ۴۸ ﺩﺭ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻯ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻋﺬﺭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﻟﻄﻔﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻧﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻴﺪ ؟

ﺳﺎﻝ ۶۶۳۱ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻛﺮﺩﻡ . ﺍﺯ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺍﻭﻝ ﺳﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺩﺍﺭﻡ . ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻫﺎﻯ » ﺩﺍﻧﮓ ﺁﺗﺎﺭ «، » ﺍﺭﻛﻴﻦ «ﻭ » ﺍﺭﺳﻼﻥ «.ﺩﺍﻧﮓ ﺁﺗﺎﺭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻯ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺷﺎﻋﺮﺍﻧﻪ ﻛﻮﭼﻴﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭﺭﻓﺖ . ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻏﻢ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺎﺩﺭﺵ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻓﺖ. ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻭ ﺧﺎﻧﻤﻢ ﺩﺭ ﺁﻕ ﻗﻼ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻭﻧﻖ ﭼﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻳﺪ ؟

ﻏﻴﺮﺍﺯ ﭘﺪﺭﻭ ﭘﺪﺭ ﺑﺰﺭﮔﻢ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺟﺪﺍﺩ ﻣﻦ ﻣﻼ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺧﻮﻧﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ.ﺩﺭﺧﺎﻧﻪ ﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﺩﺑﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩ . ﻋﺪﻩ ﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ . ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰ ﺑﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻣﻰ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ. ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰ ﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ .ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻣﺮﺣﻮﻡ»ﺗﻮﻛﻠﻰ« ﻳﻚ ﻧﻮﺍﺭ ﺷﻌﺮ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺵ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ . ﻣﻦ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮ ﺑﻮﺩﻡ. ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﻫﻢ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﺩﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﻋﺮﺑﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺩﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻔﻬﻴﻢ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺷﻌﺮ ﺑﻮﺩ ﻣﺜﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﺩﺩﺍﺩﻥ حروف عله عربی (و – ا – ی) از شعر زیر استفاده می شد
ﺣﺮﻑ ﻋﻠﻪ ﺍﻭچ ﺑﻮﻻﺭ
ﮔﺮﺟﻤﻊ ﻗﻠﺴﺎﻧﮓ ﻭﺍﻯ ﺑﻮﻻﺭ
ﻫﺮﻛﻴﺸﻰ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻗﻴﻠﺴﻪ
ﺻﺮﻑ ﺍﻳﭽﻨﺪﻩ ﺑﺎﻯ ﺑﻮﻻﺭ

ﻳﺎ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺯﻳﺮ :
ﺍﻯ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭼﻬﻞ ﻓﺮﻳﻀﻪ ﻳﺎﺩﺩﺍﺭ
ﺗﺎ ﺑﻬﺸﺖ ﻋﺪﻥ ﻳﺎﺑﻰ ﺍﻧﺪﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺷﻤﺎﺭ
ﻫﻔﺖ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﭘﻨﺞ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﻭ ﺷﻴﺶ ﺍﻧﺪﺭ
ﻧﻤﺎﺯ ﺳﻪ ﺑﻪ ﻏﺴﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺿﻮ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻴﻤﻢ ﭼﻬﺎﺭ ﭼﻬﺎﺭ
ﻫﻤﻪ ﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﻴﺰ ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﻮﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﺎﻭﺭﻡ.ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻣﻦ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﻮﺩ ﻭﺑﻪ ﺍﻗﺘﻀﺎﻯ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻋﺸﻘﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ . ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺷﻌﺮﻡ ﻳﻚ ﺷﻌﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ ﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺳﺮ ﻭﺻﺪﺍ ﻛﺮﺩ . ﺍﻵﻥ ﻛﻪ ﻳﺎﺩﻡ ﻣﻰ ﺁﻳﺪ ﻛﻠﻰ ﻣﻰ ﺧﻨﺪﻡ. ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷﺪ. ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﻣﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﻗﻒ ﻛﺮﺩ ﻭﻋﻼﻗﻪ ﺍﻡ ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ .ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻓﺮﻡ ﻭ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺎﻳﻪ ﺷﻌﺮﻡ ﺳﻤﺖ ﻭﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ( ﺁﻗﺎﺭ ﮔﺪﻥ ﺳﻮ ﻣﻦ ﭼﻮﻧﮕﻮﺭﻟﻘﻰ ﺗﭙﺎﺭﻥ)

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺁﻳﺎ ﺗﺨﻠﺼﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﺩﺍﺭﻳﺪ ؟

ﺁﻳﺪﻯ ﺗﺨﻠﺺ ﺍﺩﺑﻰ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ . ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﺍﺯ ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻳﺪﻣﺎﻕ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺖ . ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺷﻌﺮ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ ؟ ﻧﻪ ، ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ۴۲۹۱ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺩﺭﺷﻮﺭﻭﻯ ، ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ . ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺑﺎ ﻇﻬﻮﺭ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮ ﺑﺎﺑﺎﻳﻒ ، ﺧﺪﺭﺩﺭﻳﺎﻳﻒ ،ﻛﺮﻳﻢ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻧﻔﺲ ﻭ… ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪ . ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻥ ﺟﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺗﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ .ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻔﺎﻧﻪ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ . ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ّﻣﺘﺄﺳ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﺜﻞ ﻛﻨﺪﻥ ﭼﺎﻩ ﺑﺎ ﺳﻮﺯﻥ ﺍﺳﺖ . ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺎﻥ ﺍﺩﻳﺐ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﺣﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ.

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻯ ﺷﻌﺮ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰ ﺑﻴﻨﻴﺪ ؟

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻫﻞ ﻗﻠﻢ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺷﻌﺮ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺻﺤﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﻫﺴﺘﻢ .ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻟﺴﻮﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺻﻞ ۵۱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ . ﺣﺮﻑ ﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺟﺎﻣﻪ ﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﭙﻮﺷﺪ. ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺎ ﻭ ﮔﻮﻳﺶ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ . ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﺩﻳﺐ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ . ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺧﺴﺘﻪ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﺑﻜﻨﺪ .ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﻭ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺗﻌﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﻧﻈﺮﺗﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎﻯ ﺷﻌﺮ ﭼﻴﺴﺖ؟

ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎﻯ ﺷﻌﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩ ﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻌﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻜﻨﻨﺪ. ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻰ ﺑﺮﻳﻢ .ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺑﻜﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺑﻜﻨﻴﻢ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﻜﺮ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﻜﻨﻴﻢ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺷﻤﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻳﻨﺎ ﺁﻕ ﻗﻼ ﻫﺴﺘﻴﺪ .ﭼﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺍﺭﻳﺪ ؟

ﻣﻦ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻳﻨﺎ ﺁﻕ ﻗﻼ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩﻳﺪ . ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻳﻨﺎ ﻋﺪﻡ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﻴﻦ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﺰﻯ ﺑﻮﺩ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺻﺪﺍﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ﻫﺎ ﻯ ًﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ. ﻣﺜﻼ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎﻯ ﺷﻌﺮﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﻣﺘﻮﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ .ﭼﻮﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻭ ﻛﻼﺱ ﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻛﻨﻴﻢ . ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺷﻔﺎﻫﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ. ﺑﻌﻀﻰ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﺨﺘﻮﻣﻘﻠﻰ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺪﻫﻨﺪﻭ ﻳﺎ ﺷﻌﺮ ﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍﻣﺎﻳﻞ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻜﻨﻨﺪ . ﻣﻦ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻈﺮﻣﺎﻥ ﻛﻤﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩ . ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﻠﺘﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻜﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻧﺤﻤﻦ ﺁﻳﻨﺎ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻧﻔﺲ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻜﻨﺪﻭ ﻣﺎﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻗﺪﻳﻢ ﺗﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻧﻬﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻜﻨﻴﻢ .

ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ: ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﺳﺨﻦ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﻳﺪ، ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ؟

ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺁﺧﺮ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻨﺪ. ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ً ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻯ ﻣﻦ ﺁﻣﺪﻳﺪﻭ ﺑﻪ ﺣﺮﻑ ﻫﺎﻳﻢ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻳﺪ .ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ.ﺩﺭ ﺻﺤﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﮔﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﻫﻢ » ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ«ﺍﺳﺖ . ﻭﺭﻭﺩﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﻡ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ »ﮔﻞ ﺻﺤﺮﺍ« ﺁﻳﻨﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭼﺸﻢ ﺩﻭﺧﺘﻪ ﺍﻧﺪﻭ ﺍﺯﻇﻬﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ًﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﭼﺎپ ﻫﺴﺘﻨﺪ . ﺷﺨﺼﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ.ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺭﻛﻦ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ ﺍﺳﺖ . ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻜﻨﻨﺪ .

ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ: ﻏﻔﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻴﺎﻥ- گل صحرا

نام:

ایمیل:

نظر:

لطفا توجه داشته باشید: نظر شما پس از تایید توسط مدیر سایت نمایش داده خواهد شد و نیازی به ارسال مجدد نظر شما نیست